Правила русской орфографии и пунктуации предисловие icon

Правила русской орфографии и пунктуации предисловие



НазваниеПравила русской орфографии и пунктуации предисловие
страница3/21
Дата конвертации27.10.2014
Размер3.93 Mb.
ТипПравила
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21


Б. Раздельно пишутся также:

а) некоторые близкие по значению к наречиям сочетания существительных с предлогами:

без: без оглядки, без просыпу, без разбору, без толку, без удержу, без умолку, без устали;

до: до зарезу, до отвала, до отказа, до смерти, до упаду (но: доверху, донизу, см. выше п. 5, "в");

на: на бегу, на лету, на ходу, на весу, на виду, на вид, на вес, на вкус, на глаз, на глазок, на грех, на диво, на ощупь, на славу, на смех;

с: с налету, с разбегу, с разгона, с размаху, с наскока, с ходу;

б) сочетания отрицаний не и ни с предложными формами существительных, например: не в меру, не в зачет, не под силу, не по вкусу, не к добру, ни на йоту, ни за грош, не к спеху;

в) существительные в предложном падеже множественного числа с предлогами в и на, обозначающие местонахождение, время, состояние (физическое и душевное), например: в головах, в ногах, на часах (стоять), на днях, на рысях, на радостях, в сердцах.

В случаях затруднений в правописании наречий, образованных соединением предлога с именами существительными, следует обращаться к орфографическому словарю.

От слитно пишущихся наречий следует отличать одинаково произносимые сочетания предлогов с существительными, пишущиеся раздельно, например: в пору юности, с боку на бок (переваливается), на голову (свалилось несчастье), на силу (не рассчитывали), на пример (сослался), в ряд (выстроились).

7. Пишутся слитно наречия, образовавшиеся путем слияния предлогов с местоимениями, например: почему, потому, поэтому, посему, отчего, оттого, зачем, затем, почем ("по какой цене") и т. п., в отличие от сочетаний предлогов с местоимениями в косвенных падежах ("по чему ты стучишь?", т. е. по какому предмету; "за чем ты пошел?", т. е. за какой вещью ты пошел).

§ 84. Пишутся через дефис наречия во-первых, во-вторых, в-третьих и т. д., а также наречия, образованные от прилагательных и местоимений, начинающиеся с по- и оканчивающиеся на -ки, -ьи, -ому, -ему, например: по-русски, по-немецки (а также по-латыни), по-птичьи, по-соловьиному, по-иному, по-моему, по-пустому, по-прежнему, по-видимому.

Примечание. Наречия, образованные из предлога по и краткой формы прилагательного, пишутся (согласно § 83, п. 3) слитно.


В наречиях с приставкой по-, образованных от составных имен прилагательных, пишущихся с дефисом, дефис пишется только после по-, например: по-социалдемократически.

Примечание. Пишется через дефис наречие на-гора (технический термин).


VI. Предлоги, союзы, частицы, междометия


§ 85. Пишутся слитно;

1. Следующие предлоги, образовавшиеся путем слияния предлогов с существительными: ввиду (в значении "по причине"), вроде (в значении "подобно"), вместо, вследствие, наподобие, насчет (в значении "о"), сверх.

Но раздельно пишется в виду, когда оно не имеет значения предлога, например: иметь в виду; расположиться в виду неприятеля.

2. Предлоги, употребляющиеся и в качестве наречий, образовавшихся путем слияния предлогов с существительными, например: взамен, посредине и посередине, навстречу (выехать навстречу гостям, ср. выехать навстречу).

3. Союзы, образовавшиеся из слияния предлогов с местоимениями, например: зато, причем, притом, в отличие от сочетаний предлогов с соответствующими местоимениями, например: мой отец старый и притом больной, но: и остался я при том, что имел.

4. Союз чтобы в отличие от сочетания местоимения что с частицей бы; союз итак в отличие от сочетания союза и с местоименным наречием так; союз также в отличие от сочетания местоименного наречия так с частицей же, например: прошу, чтобы ты не говорил; но: что бы ты ни говорил, я все-таки поеду; итак, все ясно; но: и так все ясно (т. е. "и без того все ясно"); он также говорил или он тоже говорил (т. е. "и он говорил"); но: он то же говорил (т. е. "он говорил то же самое").

Также пишутся слитно союзы и частицы ежели, нежели, ужели, даже, дабы, кабы, якобы; но раздельно пишутся будто бы, словно бы, если бы, если б (см. § 87).

Примечание. Пишутся раздельно сложные союзы, например: потому что, оттого что, так что, даром что, разве что, только что, как только, как будто, прежде чем, коль скоро, то есть, а также словосочетания, употребляющиеся в качестве вводных слов, например: должно быть, может быть, стало быть, так сказать.


§ 86. Пишутся через дефис:

1. Сложные предлоги из-за, из-под, по-над, по-за.

2. Сложные междометия и звукоподражания, например: ей-богу, ей-же-ей, о-го-го, ха-ха-ха, ой-ой-ой, цып-цып, динь-динь-динь.

3. Слова с частицами кое-, кой-, -ка, -либо, -нибудь, -то, -тка, -с, -де, например: кое-что, кое-кто, кое-какой, кой-куда, кто-нибудь, кто-либо, кто-то, давай-ка, как-нибудь, как-либо, как-то, ну-тка, да-с.

Девчонка воротилась, объявляя, что барышня почивала-де дурно, но что ей-де теперь легче и что она-де сейчас придет в гостиную (Пушкин).

Примечание 1. Местоимения кое-кто и кое-что при сочетании с предлогами пишутся раздельно (в три слова), например: кое у кого, кое в чем. Местоимение кое-какой при сочетании с предлогом пишется в три слова: кое с какими, или в два: с кое-какими.

Примечание 2. Частица таки пишется через дефис в составе слов все-таки и так-таки, а также в тех случаях, когда она следует за глаголом, например: Узнал-таки меня? Во всех остальных случаях частица таки пишется отдельно, например: Я таки думаю кое-что (М. Горький). И все ж таки я тебя не понимаю.


§ 87. Пишутся раздельно:

1. Частицы бы (б), ли (ль), же (ж), за исключением случаев, когда они входят в состав цельных слов, как указано в § 85, п. 4.

2. Все прочие частицы, включая такие, как ведь, мол и др., а также что в таких сочетаниях, как пока что, почти что, только что, разве что и т. п. (см. § 85, примечание).


VII. Правописание не и ни


§ 88. Не пишется слитно:

1. Во всех случаях, когда без отрицательной частицы не слово не употребляется, например: невежда, неизбежный, несчастный, негодовать, нездоровиться, несдобровать, недостает (в значении "недостаточно"), неможется, нельзя, неужто, нестерпимый, непоколебимый, невредимый.

2. С существительными, если отрицание придает слову новое, противоположное значение, например: неприятель, несчастье; если отрицание придает слову, не имеющему этой частицы, значение противопоставления, отрицания, например: неспециалист, немарксист, нерусский, например: разногласия между марксистами и немарксистами; всем неспециалистам доклад понравился; нерусский взглянет без любви на эту бледную, в крови, кнутом иссеченную музу (Некрасов).

3. С полными и краткими прилагательными и с наречиями на -о (-е), если сочетание их с не служит не для отрицания какого-либо понятия, а для выражения нового, противоположного понятия, например: нездоровый вид (т. е. болезненный), невозможный характер (т. е. тяжелый), море неспокойно (т. е. волнуется), дело нечисто (т. е. подозрительно), приехать немедленно (т. е. сразу, безотлагательно), поступил нехорошо (т. е. плохо).

4. С полными причастиями, при которых нет пояснительных слов, например: неоконченный (труд), нераспустившийся (цветок), нержавеющая (сталь), нелюбимый (ребенок), нескрываемая (злоба), несжатая (полоса) (в таких случаях причастие близко к прилагательному); но: не оконченный вовремя труд, не распустившийся из-за холода цветок, не любимый матерью ребенок, еще не экзаменовавшиеся студенты (в таких случаях причастие близко по значению к глаголу).

Примечание. При пояснительных словах, обозначающих степень качества, не с причастием пишется слитно (в этих случаях причастия с не близки к прилагательным), например: крайне необдуманное решение, совершенно неподходящий пример, но: совершенно не подходящий к правилу пример (не пишется раздельно ввиду наличия пояснительного слова к правилу).


5. В местоимениях, когда не от последующего местоимения не отделено предлогом, например: некто, нечто, некого, нечего (но: не у кого, не к чему, не с кем, не за чем, не за что).

В местоименных наречиях, например: некогда, негде, некуда, неоткуда.

6. В наречиях незачем (в значении "бесцельно", например: незачем туда идти), нехотя; в предложных сочетаниях несмотря на, невзирая на; в вопросительной частице неужели.

Написание наречий и наречных сочетаний, в состав которых входят отрицание, предлог и существительное или прилагательное (например, невдомек, невпопад, невзначай, не под силу), определяется правилами, изложенными в § 83, пп. 5 и 6.

7. В глагольной приставке недо-, обозначающей несоответствие требуемой норме, например: недовыполнить (выполнить ниже требуемой нормы), недосмотреть (недостаточно, плохо смотреть, упустить что-нибудь), недосыпать (спать меньше нормального).

Примечание. От глаголов с приставкой недо- надо отличать глаголы с приставкой до-, имеющие впереди себя отрицание не и обозначающие не доведенное до конца действие, например: не дочитать книгу, не допить чай, не досмотреть пьесу.


§ 89. Не пишется раздельно:

1. При глаголах, в том числе и при деепричастных формах, например: она не пьет, не ест, не говорит; не может не видеть; не глядя, не смотря, не спеша.

О слитном написании несмотря, невзирая и глаголов с приставкой недо- см. § 88, пп. 6 и 7.

Примечание. Употребительные в просторечии глагольные формы нейдет, неймет, неймется пишутся слитно.


2. При причастиях: а) в краткой форме, например: долг не уплачен, дом не достроен, пальто не сшито; б) в полной форме, когда при причастии есть пояснительные слова (см. § 88, п. 4), а также тогда, когда при причастии есть или подразумевается противопоставление, например: он принес не законченную работу, а только отдельные наброски.

3. При существительных, прилагательных и наречиях, если есть или подразумевается противопоставление, например: не удача привела нас к успеху, а выдержка и хладнокровие; не смерть страшна - страшна твоя немилость (Пушкин); утро настало не ясное, а туманное; поезд идет не быстро и не медленно (подразумевается: "с какой-то средней скоростью"); не завтра (здесь не может не быть противопоставления).

Примечание. Следует обратить внимание на некоторые случаи раздельного написания частицы не. Частица не пишется раздельно: а) если при прилагательном, причастии или наречии в качестве пояснительного слова стоит местоимение, начинающееся с ни, например: никому (ни для кого и т. п.) не нужная вещь, никогда не встречающаяся ошибка, никому не выгодно за это браться; б) если не входит в состав усилительных отрицаний далеко не, отнюдь не, вовсе не, ничуть не, нисколько не и т. п., предшествующих существительному, прилагательному или наречию, например: он вовсе не приятель нам, далеко не единственное желание, отнюдь не справедливое решение, нисколько не лучший выход, далеко не достаточно.


4. При местоимениях и местоименных наречиях, например: не я, не этот, не иной, не такой, не иначе, не так.

О случаях слитного написания не с местоимениями и местоименными наречиями см. § 88, п. 5.

Примечание. Философский термин не-я пишется через дефис.


5. При усилительных наречиях, а также при предлогах и союзах, например: не очень, не вполне, не совсем, не из..., не под..., не то... не то.

Раздельно пишется выражение не раз, например: Не раз он обвинял себя в излишней осторожности (Фадеев).

6. При неизменяемых словах, не образованных от прилагательных и выступающих в предложении в качестве сказуемого, например: не надо, не прочь, не жаль.

7. При всех словах, пишущихся через дефис, например: все не торгово-промышленные предприятия; сказано не по-русски; поют не по-старому.

§ 90. Ни пишется слитно:

1. В местоимениях, если частица ни не отделена от последующего местоимения предлогом, например: никто, ничто, никого, ничего, никакой, ничей, никакому, ничьим, но: ни у кого, ни с каким и т. п.

2. В наречиях никогда, нигде, никуда, ниоткуда, никак, нисколько, нимало, нипочем, ничуть и в частице -нибудь.

§ 91. Во всех остальных случаях частица ни пишется раздельно.

Об употреблении частицы ни см. § 48.

Примечание. Следует отличать обороты не кто иной, как..., не что иное, как... от оборотов никто иной не...; ничто иное не..., например: это был не кто иной, как твой родной брат, но: никто иной не мог этого сказать; это было не что иное, как пожар, но: ничто иное не могло бы меня испугать.


^ ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ


§ 92. С прописной буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение.

Примечание 1. Обычно пишется с прописной буквы первое слово каждой строки в стихотворениях независимо от наличия или отсутствия знака препинания в конце предшествующей строки.

Примечание 2. После многоточия, не заканчивающего предложения, а обозначающего перерыв в речи, первое слово пишется со строчной буквы, например: А у меня на этой неделе... того... сын помер (Чехов).

Примечание 3. Если вопросительный, или восклицательный знак, или многоточие стоит после прямой речи, а в следующих далее словах автора указывается, кому принадлежит эта прямая речь, то после названных знаков первое слово пишется со строчной буквы, например:

- Да, он славно бьется! - говорил Бульба, остановившись (Гоголь).

- Жить-то надо? - вздыхая, спрашивает Мигун (М. Горький).

- Ветру бы теперь дунуть... - говорит Сергей (М. Горький).


§ 93. С прописной буквы пишется первое слово, следующее за знаком восклицательным, поставленным после обращения или междометия, находящегося в начале предложения, например: О Волга! После многих лет я вновь принес тебе привет (Некрасов). Ах! Поскорее бы эта ночь прошла (Чехов).

Примечание. Слово, следующее за восклицательным знаком, поставленным после междометия в середине предложения, пишется со строчной буквы, например:

Я до сих пор не могу позабыть двух старичков прошедшего века, которых, увы! теперь уже нет (Гоголь).


§ 94. С прописной буквы пишется первое слово после двоеточия:

1. Если это начало прямой речи, например:

Вытеснив меня в кухню, Болеслав шепотом сказал: "Это человек из Парижа, с важным поручением, ему необходимо видеть Короленко, так вы идите, устройте это..." (М. Горький).

2. Если это начало цитаты, являющейся самостоятельным предложением, и первое слово цитаты начинает собой предложение в цитируемом тексте, например:

Он раскрыл книгу и прочитал: "Осень 1830 года Пушкин провел в Болдине".

Примечание. Цитата, включаемая в предложение как продолжение его, пишется со строчной буквы, например:

Когда-то и где-то было прекрасно сказано, что "повесть есть эпизод из беспредельной поэмы судеб человеческих". Это очень верно: да, повесть - распавшийся на части, на тысячи частей роман, глава, вырванная из романа (Белинский).


3. Если это начало отдельных рубрик текста, начинающихся с абзаца и заканчивающихся точкой (см. § 128).

§ 95. Пишутся с прописной буквы имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, например: Александр Сергеевич Пушкин, Павел Иванович Мельников (Андрей Печерский), Макбет, Иван Грозный, Сципион Старший, Иван Кольцо, Соловей Разбойник, Ричард Львиное Сердце, Владимир Красное Солнышко, Петр Первый (Петр I).

Примечание 1. Артикли и частицы при иностранных фамилиях и именах пишутся со строчной буквы, например: д'Артуа, ван Бетховен, де Валера, Леонардо да Винчи, фон дер Гольц, ла Мотт, Бодуэн де Куртене, де ла Барт, Абд эль Керим, Кер-оглы, Измаил-бей.

Артикли и частицы, слившиеся с фамилиями, а также такие, которые присоединяются к фамилии при помощи дефиса, пишутся с прописной буквы, например: Лафонтен, Лавуазье, Ванкувер, Макдональд, Ван-Дейк. С прописной же пишутся все фамилии, начинающиеся с о (присоединяемого к фамилии апострофом) и с мак-, сен-, сан-, например: О'Коннор, Мак-Магон, Сен-Симон, де Сен-Моран, Сан-Мартин.

Примечание 2. Китайские фамилии (они стоят перед именами) пишутся слитно, независимо от числа слогов, и начинаются с прописной буквы. В китайских именах (стоят после фамилии) первая часть начинается с прописной буквы, вторая же, если она есть, пишется со строчной буквы и присоединяется к первой дефисом, например: Цяо (фамилия) Гуань-хуа (имя), Чжань Хай-фу, Чэнь И.

В личных фамилиях и именах корейцев, вьетнамцев, бирманцев и индонезийцев все части пишутся с прописной буквы и дефисом не соединяются, например: Хо Ши Мин, У Ну, Ко Тун, Аунг Сан, У Ну Мунг, Такин Коде Хмеинг.

Примечание 3. Индивидуальные названия людей, превратившиеся из имен собственных в имена нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: ловелас, донжуан, меценат, ментор.

Но если такие названия людей лишь употребляются в нарицательном смысле, но не превратились в имена нарицательные, то они пишутся с прописной буквы, например:

Может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать (Ломоносов); Не каждый день рождаются Гоголи и Щедрины.

Примечание 4. Индивидуальные названия людей, употребляющиеся в презрительном смысле как родовое название, пишутся со строчной буквы, например: азефы, квислинги.

Примечание 5. Названия предметов и явлений, образовавшиеся из имен или фамилий людей, пишутся со строчной буквы, например: ом, ампер, кулон (физические единицы), форд (автомобиль), браунинг, маузер (виды автоматических пистолетов), френч, галифе (виды одежды), наполеон (пирожное).

Примечание 6. Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша.

Примечание 7. Наименования высших должностей и почетных званий в СССР - Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза - пишутся с прописных букв.


§ 96. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия, относящиеся к области религии и мифологии, например: Христос, Будда, Зевс, Венера, Вотан, Перун, Молох.

Примечание. Индивидуальные названия мифологических существ, превратившиеся в имена нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: молох империализма.


§ 97. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия животных (клички), например: Изумруд, Холстомер (лошади); Пестрянка, Белянка (коровы); Леди, Каштанка, Разброс (собаки); Мурка, Серый (кошки).
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21




Похожие:

Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconПрактикум по орфографии и пунктуации Специальность 050301 Русский язык и литература
Ргпу. Учебно-методический комплекс по дисциплине составлен в соответствии с гос впо 2005 г., программами по соответствующим разделам...
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconПрактикум по орфографии и пунктуации учебное пособие
Практикум по орфографии и пунктуации: Учебное пособие. – Ростов н/Д: ипо пи юфу, 2007. – 128 с
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconПрактикум по орфографии и пунктуации асс. Холомеенко О. М. 2 пара

Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconКонспект урока комплексное повторение орфографии и пунктуации. Подготовка к гиа. Фио (полностью)
Необходимое техническое оборудование: компьютеры, мультимедийный проектор, экран, наличие выхода в сеть интернет, цифровые образовательные...
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconБ. 15 Трудные случаи орфографии и пунктуации в школе
Рецензент доцент кафедры русского и общего языкознания, кандидат педагогических наук, доцент Т. А. Волкова (должность, Ф. И. О.,...
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconДемонстрационный вариант вступительного испытания по русскому языку в форме диктанта
Вступительное испытание будет проводиться в форме письменной работы – диктанта. Диктант – традиционная и хорошо знакомая для поступающих...
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconСогласовано протокол заседания кафедры русского языка и теории языка от 12. 2012 №5
Трудные вопросы русской орфографии и их освещение в вузовских и школьных учебниках
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconЭффективное письмо объем: 12 часов Грамотность – это вежливость автора по отношению к читателю
Как известно, в России две беды: «-тся» и «-ться»… «Ловушки» русской орфографии и общие принципы их преодоления
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconПрограмма учебной дисциплины История русской литературы (История древнерусской литературы)
В процессе работы над курсом выясняются основные константы русской культуры, определившие развитие русской словесности от древних...
Правила русской орфографии и пунктуации предисловие iconУчебный курс «Уроки нравственности' для учеников старших классов рф»
Заседание интеллектуального клуба знатоков и любителей русской словесности и русской литературы
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©ttu.rushkolnik.ru 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов